首页 > 综合知识 > 正文

黑色的星期天原版禁曲(黑色的星期天原版)

来源:综合知识2023-03-17 01:39:46
导读 您好,今天蔡哥来为大家解答以上的问题。黑色的星期天原版禁曲,黑色的星期天原版相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、中文

您好,今天蔡哥来为大家解答以上的问题。黑色的星期天原版禁曲,黑色的星期天原版相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、中文名称:忧郁的星期天(黑色的星期天)  外文名称:Vége a Világnak,Szomorú Vasárnap,Gloomy Sunday  填 词:Laszlo Javor  谱 曲:Rezső Seress(鲁兰斯·查理斯)  编 曲:鲁兰斯·查理斯  原版歌词:  Ôsz van és peregnek a sárgult levelek  Meghalt a földön az emberi szeretet  Bánatos könnyekkel zokog az öszi szél  Szívem már új tavaszt nem vár és nem remél  Hiába sírok és hiába szenvedek  Szívtelen rosszak és kapzsik az emberek...  Meghalt a szeretet!  Vége a világnak, vége a reménynek  Városok pusztulnak, srapnelek zenélnek  Emberek vérétôl piros a tarka rét  Halottak fekszenek az úton szerteszét  Még egyszer elmondom csendben az imámat:  Uram, az emberek gyarlók és hibáznak...  Vége a világnak!  中文翻译:  秋天到了,树叶也落下  世上的爱情都死了  风正哭着悲伤的眼泪  我的心不再盼望一个新的春天  我的泪和我的悲伤都是没意义的  人都是无心,贪心和邪恶的……  爱都死去了!  世界已经快要终结了。

2、希望已经毫无意义  城市正被铲平,炮弹碎片制造出音乐  草都被人类的血染红  街上到处都是死人  我会再祷告一次  人们都是罪人,上帝。

3、人们都会有错的……  世界已经终结了!。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

关键词:
版权声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

猜你喜欢