首页 > 综合知识 > 正文

孔融小时了了文言文翻译(2024年小时了了文言文阅读答案)

来源:综合知识2024-02-02 20:51:07
导读 今天芳芳来为大家解答以上的问题。孔融小时了了文言文翻译,2024年小时了了文言文阅读答案相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧...

今天芳芳来为大家解答以上的问题。孔融小时了了文言文翻译,2024年小时了了文言文阅读答案相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】孔文举年十岁,随父到洛。

2、时李元礼有盛名,为司隶校尉。

3、诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。

4、文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。

5、”既通,前坐。

6、元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳,有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。

7、”元礼及宾客莫不奇之。

8、太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。

9、”文举曰:“想君小时,必当了了。

10、”韪大踧踖。

11、【译文】孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。

12、当时李元礼名气很大,做司隶校尉。

13、到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。

14、孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。

15、”通报上去以后,一起坐到了座位上。

16、李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。

17、”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。

18、太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。

19、”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。

20、”陈韪听了后非常窘迫。

21、【道理】后来的人便引用这段故事中的两句话,将“小时了了”引成成语,来说明小孩子从小便生性聪明,懂得的事情很多。

22、但因为下文有“大未必佳”一语,故这句成语的意思便变成了:小时虽然很聪明,一到长大了却未必能够成材的。

23、 故表面上虽是赞扬的话,骨子里却是讥诮人、轻蔑人的。

24、所以我们应用时便不能将它来称赞别人,否则将被人误解你有心讥剌、轻视人了。

25、 一个小孩子,先天的聪明自然是好的,但若无后天的培养和努力,也会变成一块无用的材料;很多人自恃生性聪明,不肯好好学习,聪明反被聪明误,长大后反会变成最无用之人。

26、【解读】全文分三层。

27、第一层写洛阳李元礼名气很大,寻常人等都无缘登门拜访。

28、这里对李元礼名气之盛的描写,为后文孔融成功地以年仅十岁、无官无名之身成为李元礼的座上宾提供了一个背景和基础。

29、第二层写孔融聪明机智地拜访了李元礼,人皆称奇。

30、这里孔融巧妙地运用了“亲戚关系”这个概念,将孔夫子与老子二人之间的师生关系延伸到自己与李元礼的关系上,不可谓不机巧,其思维不可谓不敏捷。

31、第三层写孔融机智地反驳陈韪的刁难,再次表现出他聪明机智的特点。

32、陈韪显然是轻视孔融,认为他不过是一个乳臭未干的孩童,故意出语刁难,意为:你这时年龄小,虽然聪明,也别得意太早了,长大后未必就有出息。

33、孔融巧妙地利用陈韪批评他的话来逆推,使陈韪陷入窘困的境地,这也再一次显示了他的敏捷和机智。

34、正所谓“以其人之道,还治其人之身。

35、”至此,孔融年龄虽小但机智异常的性格已体现得淋漓尽致。

36、【注释】1.皆俊才清称及中表亲戚乃通:都是那些才智出众的人,有清高的称誉的人,以及自己的亲戚才通报。

37、 2.既:已经。

38、3.奕世:累世。

39、4.了了:明白,聪明。

40、5.踧踖:局促不安。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

关键词:
版权声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

猜你喜欢