首页 > 综合知识 > 正文

梨花院落溶溶月柳絮池塘淡淡风翻译(梨花院落溶溶月柳絮池塘淡淡风)

来源:综合知识2024-03-15 00:50:54
导读 您好,今日明帅来为大家解答以上的问题。梨花院落溶溶月柳絮池塘淡淡风翻译,梨花院落溶溶月柳絮池塘淡淡风相信很多小伙伴还不知道,现在让我...

您好,今日明帅来为大家解答以上的问题。梨花院落溶溶月柳絮池塘淡淡风翻译,梨花院落溶溶月柳絮池塘淡淡风相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、你是否记得,盛开着梨花的小院里,似水的月光照着我们相逢;柳絮飞扬的池塘边,我们曾相偎着,在微风里倾吐着情衷。

2、拓展资料一、出自《寓意》 是北宋诗人晏殊创作的一首七言律诗 。

3、二、全文油壁香车不再逢,峡云无迹任西东。

4、梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。

5、几日寂寥伤酒后,一番萧索禁烟中。

6、鱼书欲寄何由达,水远山长处处同。

7、三、译文我再也见不到你所乘坐的油壁香车,没想到,我们是这么无缘,像那巫峡的彩云倏忽飘散,我在西,你向东。

8、你是否记得,盛开着梨花的小院里,似水的月光照着我们相逢;柳絮飞扬的池塘边,我们曾相偎着,在微风里倾吐着情衷。

9、唉,往事如烟,我喝着酒打发走一天又一天,是那么的伤怀寂寞;眼前凄凉的寒食节,怎不令我加倍地思念你的芳踪。

10、我的心,你知道么?想寄封信儿告诉你,这层层的山,道道的水,又怎能到得了你的手中?四、赏析这是一首情歌。

11、诗人与情人由于某种原因被迫分离,留下了无穷无尽的相思。

12、面对寒食春景,他思绪起伏,写了这首勾心摄魄的感叹诗。

13、此诗通篇运用含蓄手法,“意在言外,使人思而得之。

14、”(司马光《迂叟诗话》)“怨别”乃全诗主旨。

15、字面上不著一“怨”字,怨在语言最深处。

16、“不再逢”、“任西东”,怨也;“溶溶月”、“淡淡风”,怨也;“寂寥”、“萧素”、“水远山长”,无一不怨。

17、“处处同”则是怨的高潮。

18、章节之间起承转合,首尾呼应也都以“怨”贯串,此其一。

19、其二,含蓄又通过比拟手法表现出来。

20、“油壁香车”、“峡云无迹”、“水远山长”,托物寓意,言近旨遥,“婉转附物,怊怅情切沙(《文心雕龙》)。

21、其三,写景寄兴,“梨花”、“柳絮”二句出之以景语,却渗透、融汇了诗人的主观情绪,蕴藉传神。

22、五、作者简介晏殊(991年—1055年2月27日[1]),字同叔,抚州临川人。

23、北宋著名文学家、政治家。

24、生于宋太宗淳化二年(991年),十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

关键词:
版权声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

猜你喜欢

最新文章