“一衣带水”是一个汉语成语,用来形容两国或两地之间的距离非常近,就像一条衣带宽的水一样。这个成语出自《南史·陈纪下》:“隋文帝谓仆射高颎曰:‘我为百姓父母,岂可限一衣带水不拯之乎?’”原文中的“一衣带水”指的是长江,隋文帝杨坚准备出兵攻打陈朝(位于长江以南),他用这句话表达了自己作为天子,不能因为长江这道自然障碍而放弃拯救百姓的责任。
后来,“一衣带水”逐渐演变成一个固定表达,不仅限于描述地理位置上的邻近,还常被用来比喻关系非常密切或交流频繁的状态。例如,在描述中日两国的关系时,有时会用“一衣带水”来形容其地理接近和文化相通的特点。这个成语强调了彼此之间虽有隔阂但又紧密相连的关系,体现了中国传统文化中对于和谐共处、相互理解的重视。