【滕王阁序原文及翻译介绍】《滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇骈文名篇,被誉为“千古绝唱”。文章以华丽的辞藻、工整的对仗和丰富的典故著称,描绘了滕王阁的壮丽景色以及作者登高远望时的感慨。全文不仅展现了作者卓越的文学才华,也反映了他对人生、仕途和命运的深刻思考。
以下是对《滕王阁序》原文及翻译的总结与整理,便于读者快速理解其内容与价值。
一、文章概述
《滕王阁序》原为王勃在参加洪州都督阎公宴会上即兴所作,后成为传世名篇。文章分为几个部分:
- 开头:点明时间、地点、人物,引出登临滕王阁的背景。
- 中间:描写滕王阁及其周围景色,抒发对自然风光的赞美。
- 结尾:表达对人生际遇的感慨,以及对未来的期望。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
时维九月,序属三秋。 | 时间是九月,季节属于深秋。 |
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。 | 潮水退去,寒潭清澈;暮色中山峦泛着紫色。 |
俨骖騑于上路,访农郊之胜景。 | 驾车沿着大道前行,探访乡野的美景。 |
临帝子之长洲,得天人之旧馆。 | 来到帝王的长洲,登上天人的旧馆。 |
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。 | 层层山峦苍翠,直插云霄;飞檐红彩,下临深渊。 |
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。 | 白鹤栖息的沙洲,野鸭游荡的水滩,环绕着曲折的岛屿;桂花点缀的宫殿,依山势而建。 |
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。 | 房屋连成一片,富贵人家众多;船只遍布渡口,有青雀黄龙的船头。 |
云销雨霁,彩彻区明。 | 云散雨停,阳光照耀,天空明朗。 |
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。 | 落日与孤雁一同飞翔,秋水与天空融为一体。 |
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。 | 渔船在傍晚歌唱,声音传至鄱阳湖边;雁群在寒冷中惊飞,叫声消失在衡阳水边。 |
怀帝阍而不见,奉宣室以何年? | 怀念朝廷却无法相见,何时才能再被召入宫廷? |
勃,三尺微命,一介书生。 | 我,一个卑微的书生。 |
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。 | 没有机会报效国家,像终军那样年轻就立功;心怀志向,羡慕宗悫的远大抱负。 |
老当益壮,宁移白首之心? | 老年更应奋发,岂能改变白发的心志? |
穷且益坚,不坠青云之志。 | 困境中更要坚定,不放弃高远的志向。 |
三、文章特色
1. 辞藻华美:大量使用四字句式和对仗结构,语言精美。
2. 意境深远:通过写景抒情,表达对人生、理想和现实的思考。
3. 用典丰富:引用历史人物和典故,增强文章的文化深度。
4. 情感真挚:虽为骈文,但情感真挚,读来令人动容。
四、结语
《滕王阁序》不仅是文学史上的经典之作,也是中华文化的瑰宝。它以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,至今仍被广泛传诵与研究。无论是学习古文还是欣赏文学,这篇文章都值得细细品味。