【念奴娇赤壁怀古注音加译文】《念奴娇·赤壁怀古》是宋代词人苏轼的代表作之一,写于他被贬黄州期间。全词借古抒怀,表达了对历史英雄的追思和自身壮志未酬的感慨。下面是对该词的注音与译文整理,便于读者理解与学习。
一、原文及注音
原文 | 注音 |
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 | dà jiāng dōng qù, làng táo jìn, qiān gǔ fēng liú rén wù. |
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。 | gù lěi xī biān, rén dào shì, sān guó zhōu láng chì bì. |
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。 | luàn shí chuān kōng, jīng tāo pāi àn, juǎn qǐ qiān duī xuě. |
江山如画,一时多少豪杰。 | jiāng shān rú huà, yī shí duō shǎo háo jié. |
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。 | yáo xiǎng gōng jǐn dāng nián, xiǎo qiáo chū jià le, xióng zī yīng fā. |
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。 | yǔ shàn lún jīn, tán xiào jiān, qiáng lǔ huī fēi yān miè. |
故国神游,多情应笑我,早生华发。 | gù guó shén yóu, duō qíng yīng xiào wǒ, zǎo shēng huá fà. |
人生如梦,一尊还酹江月。 | rén shēng rú mèng, yī zūn hái lèi jiāng yuè. |
二、白话译文
原文 | 译文 |
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 | 大江浩浩荡荡向东奔流,波涛冲刷着历史的痕迹,多少风流人物早已随波而逝。 |
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。 | 在那古老的营垒西边,人们说这就是三国时期周瑜所驻守的赤壁。 |
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。 | 崖壁陡峭,乱石直插云霄;巨浪拍打岸边,激起层层白沫,如同千堆白雪。 |
江山如画,一时多少豪杰。 | 这样的江山多么壮丽!当时有多少英雄豪杰在此叱咤风云。 |
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。 | 回忆起周瑜当年,刚娶了小乔,英姿飒爽,气度不凡。 |
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。 | 手持羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,敌军的战船便化为灰烬。 |
故国神游,多情应笑我,早生华发。 | 我神游故地,想到自己多情,却只能被嘲笑,早已两鬓斑白。 |
人生如梦,一尊还酹江月。 | 人生就像一场梦,不如举起酒杯,敬献给江上的明月。 |
三、总结
《念奴娇·赤壁怀古》是一首气势恢宏、情感深沉的词作,通过对赤壁古战场的描写,引出对历史英雄的怀念,同时也抒发了作者对自身命运的感慨。整首词语言凝练,意境开阔,展现了苏轼豁达的胸襟与超然的人生态度。
通过注音与译文的结合,不仅有助于理解词句的含义,也能更好地体会其艺术魅力。对于文学爱好者来说,这是一篇值得反复品读的经典之作。