首页 > 综合知识 > 正文

淮上与友人别翻译

来源:网易  编辑:卞秀荷综合知识2025-02-22 18:41:53

《淮上与友人别》是唐代诗人郑谷创作的一首诗,这首诗描绘了作者在淮河边上与友人分别的情景,表达了深深的离愁别绪。以下是对这首诗的翻译和简要赏析:

【原文】

扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。

数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。

【译文】

扬子江边,杨柳依依,正是春天。柳絮随风飘荡,似乎也充满了忧愁,使得那些即将渡江的人更加感伤。晚风中传来几声笛声,从离别的凉亭里传来,回荡在空中。你将要前往遥远的潇湘之地,而我则要回到北方的秦地。我们就这样各自踏上了归途,心中满是不舍与离愁。

【赏析】

此诗通过描写春天的景象——杨柳、柳絮、风笛等元素,营造了一种凄美的氛围,表达了诗人与友人离别时的哀愁与无奈。诗中的“杨花愁杀渡江人”一句,既描绘了自然景色之美,又巧妙地融入了诗人的情感,使得整首诗充满了浓郁的抒情色彩。而“君向潇湘我向秦”的结尾,则直接点明了两人分别后的方向,更增添了离别的苦涩与无奈。

这首诗语言简洁明快,情感真挚动人,展现了唐代诗歌独特的魅力,同时也体现了诗人对友情的珍视以及面对离别时的复杂心情。

关键词:
免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!